+123 456 7890

123, Red Hills, Chicago,IL, USA

中國各省簡稱懶人包 | 大陸省份簡稱一次看懂 | 各省簡稱怎麼記?超簡單

中國各省簡稱懶人包 | 大陸省份簡稱一次看懂 | 各省簡稱怎麼記?超簡單

在規劃中國旅遊或處理文書作業時,經常會遇到需要用到「中國大陸各省簡稱」的情況。這些簡稱不只是方便稱呼,很多還藏著有趣的歷史淵源。像是廣東省簡稱「粵」,就跟古代百越民族有關;而福建省簡稱「閩」,則是來自境內的閩江。這些簡稱在日常生活中很常見,像是車牌號碼、新聞報導都會用到。

中國大陸的省份簡稱主要分為幾種類型:有用地理位置命名的,像是「豫」代表河南(古稱豫州);有用境內山川命名的,像是「湘」來自湖南的湘江;還有用古國名或歷史淵源的,像是山東簡稱「魯」就源自春秋時期的魯國。這些簡稱不只是代號,更承載著豐富的文化意涵。

下面整理了一份中國大陸各省簡稱對照表,方便大家查詢:

省份全稱 簡稱 省會 常見使用場景
北京市 北京 車牌、政府文件
上海市 上海 金融交易、商業合約
江蘇省 南京 學術論文、歷史文獻
浙江省 杭州 電子商務、旅遊宣傳
廣東省 廣州 粵菜、粵語文化
四川省 成都 川菜、地理標示
湖北省 武漢 歷史記載、考古研究
陝西省 陝/秦 西安 文物保護、旅遊指南

在實際使用上要注意,有些省份有兩個常用簡稱,像是陝西可以叫「陝」或「秦」,甘肅可以稱「甘」或「隴」。這些簡稱在正式文件上通常會固定使用其中一個,但在日常對話中就比較隨意。另外像內蒙古自治區簡稱「蒙」,但要注意跟蒙古國區分,在正式場合通常會寫全稱避免混淆。

這些簡稱在台灣也經常會接觸到,特別是做兩岸貿易或處理海關文件時。像是從「浙」進口的茶葉、標註「粵」字的廣東點心,都是很常見的例子。了解這些簡稱不僅能幫助文書作業,也是認識中國地理文化的好方法。

中國大陸各省簡稱

中國大陸各省簡稱怎麼來的?歷史淵源大解析,這個問題其實超有趣的!這些簡稱可不是隨便亂取的,每個背後都有滿滿的故事,有些甚至從古代用到現在。像是「冀」、「豫」這些聽起來很文言的簡稱,其實都是從春秋戰國時期的古國名或地理稱呼演變來的,用了幾千年都沒變過耶!

想知道您2025年的運勢嗎?

免費線上占卜,查看您的本年運程,掌握未來發展!

免費AI八字算命排盤

說到簡稱的來源,大概可以分成這幾類:

簡稱類型 例子 歷史淵源
古國名/古地名 晉(山西)、魯(山東) 春秋戰國時期諸侯國名,像山西是晉國故地
山川河流 湘(湖南)、閩(福建) 湖南有湘江,福建有閩江,直接用最有名的水系當代表
歷史行政區劃 粵(廣東)、桂(廣西) 唐代設嶺南道,廣東屬粵地,廣西屬桂管,名稱就這樣保留下來
特殊典故 滬(上海)、渝(重慶) 上海因吳淞江下游古稱「滬瀆」,重慶隋朝時改稱渝州

特別要提的是像「川」這個簡稱,四川明明有四條大河,但為什麼不叫「四」而叫「川」?其實是因為宋朝設「川峽四路」行政區,簡稱「四川路」,後來「川」就變成代表字了。還有安徽的「皖」也很特別,是來自春秋時期的皖國,雖然現在知道的人不多,但這個古稱意外地被保留下來了。

有些簡稱的演變過程真的會讓人會心一笑,像甘肅簡稱「甘」或「隴」,因為古代隴西郡太有名,但省內又有甘州(張掖)和肅州(酒泉),最後就兩個都用。而雲南簡稱「滇」則是因為滇池太重要,從戰國時期的滇國就一直用到現在,連雲南的車牌都是「雲A」開頭,超有歷史感的啦!

去中國旅遊必看!各省簡稱對照表懶人包,幫你快速搞懂中國各地的簡稱,以後看車牌、查地圖就不會霧煞煞啦~中國這麼大,每個省都有自己的簡稱,有些是取名字第一個字,有些是歷史沿用下來的古稱,第一次看到真的會搞混。像小編之前去上海,看到「滬」開頭的車牌還想說這是哪裡,後來才知道原來是上海的簡稱啊!

為了讓大家旅遊更順利,特別整理這份對照表,收錄中國23個省、5個自治區、4個直轄市的簡稱。這些簡稱在當地很常用,像是高鐵站名、車牌號碼都會看到,記起來真的超實用。特別是自由行的朋友,看懂簡稱才能避免搭錯車或走錯路喔!

全稱 簡稱 特別說明
北京市 首都,車牌常見「京A」「京B」
上海市 取自古代漁具「滬瀆」
天津市 意為「天子渡口」
重慶市 古代屬渝州
廣東省 別稱「南粵」,車牌「粵」
福建省 古代閩越族聚居地
浙江省 錢塘江古稱浙江
江蘇省 取自清朝「江蘇布政使司」
四川省 因境內四大川江得名
湖北省 古代鄂國所在地
湖南省 因湘江貫穿全境
河南省 古代屬豫州
河北省 古代屬冀州
山東省 春秋時期魯國所在地
山西省 春秋時期晉國所在地
陝西省 陝/秦 簡稱「陝」或「秦」
安徽省 境內有皖山
江西省 因贛江得名
海南省 古代稱瓊州
台灣省 中國政府稱台灣為「台」
香港特別行政區 車牌常見「港」字
澳門特別行政區 車牌常見「澳」字

除了表格裡的簡稱,有些地方還有更口語化的叫法。比如廣東人常自稱「粵」,福建人會說「閩南」「閩北」,四川人則習慣說「巴蜀大地」。這些稱呼在當地人的對話中很常見,聽懂的話會覺得特別親切。另外要注意的是,有些簡稱寫法跟讀音不太一樣,像「贛」讀作「ㄍㄢˋ」、「皖」讀作「ㄨㄢˇ」,第一次看到可能會念錯呢!

中國大陸各省簡稱

為什麼台灣人容易搞混中國省份簡稱?其實這跟我們的生活經驗和學習環境有很大關係。台灣的教科書和媒體對於中國地理的介紹相對簡略,加上日常生活中很少實際接觸這些省份簡稱,自然就容易記錯或搞混。像是有朋友曾經把”鄂”記成湖北的簡稱,結果發現其實是”鄂”代表湖北,”湘”才是湖南,這種混淆真的很常見。

另一個原因是這些簡稱很多都來自古地名或歷史淵源,對台灣人來說比較陌生。比如”閩”代表福建、”粵”是廣東,這些用字在台灣日常對話中幾乎用不到。反觀台灣的縣市簡稱就直觀多了,像是”北”台北、”高”高雄,簡單好記多了。

下面整理幾個台灣人最容易搞混的中國省份簡稱:

省份 正確簡稱 常見錯誤
湖北 湘、楚
湖南
福建
廣東
江西

其實這種混淆也不是台灣人專利,連中國當地人也常會搞錯。像是”晉”代表山西,但很多人會誤以為是陝西的簡稱。畢竟中國省份多達23個,每個都有自己獨特的簡稱,要全部記清楚真的需要花點功夫。

有趣的是,有些簡稱反而因為台灣的飲食文化變得比較熟悉。像是”川”菜、”湘”菜這些餐廳招牌,讓台灣人對四川、湖南的簡稱印象特別深刻。但像”甘肅”簡稱”隴”、”安徽”簡稱”皖”這種就真的比較冷門,就連常去中國旅遊的台灣朋友也未必記得起來。

有煩惱嗎?

免費線上占卜,掌握未來發展!

即時線上免費AI八字算命